海外生活
·
万湖小舟 ☆★声望品衔R8★☆
·
2026-04-30 09:01

当市政厅响起庄严的旋律:我却陷入了尴尬……

当市政厅响起庄严的旋律:我却陷入了尴尬……

文/万湖小舟

今年马年初二,加拿大M市的市政厅举办了中国春节团拜会。该市的市长、联邦议员和政商两界要人悉数参加,并发表了热情洋溢的演说,庆祝华人的春节。市长在发言中,特别对该市华人为M市所做出的贡献表达了由衷的感谢。

庆祝会上有一个环节奏起了加拿大国歌,全体起立,很多人都跟着乐曲唱了起来。每当这时我就感到有些尴尬,因为我来加国生活很多年了,却只会唱加国国歌的第一句:”喔,加拿大…”,以后的歌词和曲调就跟不上了。尤其在参加学生的毕业典礼时,是我最窘迫的时候——看着嘴在动,其实要么没声音,要么在别人的声音后面模仿,因为确实记不住歌词。好在周围并没有人在意,也从未有人责备过我。春节庆祝会后我专门去查了一下加拿大国歌的歌词,是这样的:

O Canada

OUR NATIONAL ANTHEM (English version)

O Canada! Our home and native land!

True patriot love in all of us command.

With glowing hearts we see thee rise,

The True North strong and free!

From far and wide,

O Canada, we stand on guard for thee.

God keep our land glorious and free!

O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada, we stand on guard for thee

哦,加拿大

加拿大国歌(英文版)

哦,加拿大!我们的家园和故土!

我们心中充满真挚的爱国情怀。

我们满怀热情地看着你崛起,

真正的北方,强大而自由!

来自四面八方,

哦,加拿大,我们为你守卫。

愿上帝保佑我们的土地荣耀而自由!

哦,加拿大,我们为你守卫。

哦,加拿大,我们为你守卫。

演奏完加国国歌,紧接着,市政厅里响起了那首让我耳熟能详的旋律——《义勇军进行曲》。全体嘉宾仍然屹立,怀着尊重、礼貌和严肃的表情听完中国国歌。每次听到它,眼前就会浮现起革命先烈为中华民族前赴后继的英勇形象,让我眼圈发热。

中国国歌响彻在加国M市的市政厅里。红色的舞狮和民族舞蹈在厅内舞动,充满了春节的气氛。这个情景让我看到加拿大社会多元文化的一面。既表现了对异国文化和节日的尊重和敬意,又有节制。加拿大并没有把春节列为全国性假日,商店也没有大张旗鼓地张灯结彩。毕竟华人在加国只占5%的人口。但各级政要的出席与祝贺,展现了加国人民的成熟、自信与开放。这种尊重,也侧面反映了由于中国综合实力的增强,才让海外的春节越来越受重视。

这让我想到前几年圣诞节在国内一些人中的“莫名走红”。最初是商家张灯结彩,很多年轻人盲目跟风;随后,圣诞节的符号又在一些人的心目中成了忌讳。去年圣诞节,我分享了一个家里的小视频,其中有圣诞老人和平安夜歌曲。谁知一位朋友提醒说这些符号现在是“受限”的;还有一位老同事语重心长地对我说:“小舟兄弟,你知道圣诞节内涵是什么?你身上流着中华的血脉。”我急忙给他们解释,西方的圣诞节对这里的普通人来说,早已淡化了宗教色彩。大家更多是入乡随俗,把这当作一个休息、放松和家庭聚合的节日。这里的人们也同样会庆祝春节,或者穆斯林的古尔邦节。

在国外,不同族裔的人在圣诞节期间见面都会问候一声“圣诞快乐”,这种问候更多是社区礼仪而非宗教信仰。就像春节时大家互道“春节快乐”一样简单。我觉得,对洋节日盲目地崇拜固然不可取,但无端地排斥似乎也略显狭隘。有人说大国国民一般具有比较开放与包容的心态,能够接纳不同文化和观点,具有国际视野。不知说得对不对。行文至此我不禁莞尔,因为卡尼总理曾说,加拿大其实只是一个‘中等强国’。

演出结束后我看到市政厅里不管是政要,演员还是观众,大家在一起吃着盒饭。有些商家还在现场摆着摊位,为自己的产品做广告。这又是两国文化的不同。

我没有去拿盒饭,我觉得那是留给演员和工作人员的。我走进市政厅内的一家餐馆,要了一杯咖啡,一个羊角面包和一个汉堡。在餐桌旁一边细嚼慢咽,一边品味着中加文化间的异同。

用户原创内容分享,若违规侵权,请联系我们核实删除

User-generated content. For violations or DMCA, contact us for removal

收藏 礼物
评论列表 查看 7 条评论