快乐嗨吧
·
rosejyy2000 ★★声望品衔R9★★
·
2026-04-14 20:18

Fairy Tale (the English version of Chinese classic Legend)

丹麦乐队 Michael Learns to Rock(迈克学摇滚) 决定改编《传奇》,主要出于三点:

成功先例:2004 年翻唱张学友《吻别》成《Take Me To Your Heart》,在中国大卖、奠定亚洲知名度。

旋律打动:乐队成员听到王菲 / 李健版,认为旋律纯净、情感深沉、非常抒情,与他们 “温柔软摇滚” 风格高度契合。

市场与回馈:中国是 MLTR 重要市场;他们想把华语好歌推向全球,回馈亚洲歌迷。

经李健及版权方正式授权后改编。歌名:英文定名 Fairy Tale(童话),贴合原曲 “梦幻、宿命、传奇感”,歌词并非逐字直译,由乐队御用词人 Jascha Richter / Han Seiber 重新创作英文词。MLTR 多次表示:选中国歌是因为旋律与情感是世界共通的。《Fairy Tale》既保留《传奇》空灵诗意、宿命爱情内核,又赋予北欧浪漫、英文抒情摇滚的新气质。(摘自豆包)

&list=RDamLf7PRa1QU&index=2

用户发布内容分享,若违规侵权,请联系我们核实删除

User-generated content. For violations, contact us for removal

礼物
评论列表 查看 19 条评论